Monday, April 30, 2007
Gestão Camarária de Hospitais
Friday, April 27, 2007
Correia de Campos: fase 2
Thursday, April 26, 2007
A tecnologia continua a salvar vidas
A inovação e a criatividade, ajudam a uma melhor qualidade de vida.
Tuesday, April 24, 2007
Medicare: 'problematic'
- Medicare continues to be in much worse shape than Social Security, thanks to the high rate of inflation in health care costs.
- The program has already begun paying out more than it receives in payroll taxes. And the trustees now forecast that its trust fund will be depleted by 2019 (vs. 2018 a year ago), at which point Medicare would only be able to pay out 79 percent of expected expenditures.
- Over the next 75 years, to shore up the system, the trustees estimate that payroll taxes would need to increase by 3.55 percentage points, on top of the 2.9 percent of all wages that is paid by workers (who pay half) and their employers (who pay the other half). That would bring the Medicare taxes to 6.45 percent of all wages.
Resumidamente: as pessoas têm que gastar mais com a saúde e conviver mais com o fim do mito da saúde eterna!
Monday, April 23, 2007
Os tremores do SNS
Unidades de Saúde Familiar
- "os médicos que estão a trabalhar no terreno e avançaram para as USF, não têm, até agora, nada de concreto [em termos de melhoria salarial] e têm estado a trabalhar mais, recebendo apenas o mesmo que recebiam antes", realçou Isabel Caixeiro, presidente do conselho regional do sul da Ordem dos Médicos (OM).
- "Os atrasos no desenvolvimento do suporte legal e da definição do financiamento" põem também em risco o que consideram ser "um bom modelo".
- É fundamental que o Governo "torne claro qual vai ser o desenvolvimento desta reforma, o que até agora ninguém conseguiu fazer".
- "Não se pode só pensar em Unidades de Saúde Familiar e depois logo se vê o que é que acontece".
Portugal não muda, dizemos nós.
Thursday, April 19, 2007
Robot cardíaco
- The tiny robot, just a few centimetres long, can move at up to 18 centimetres per minute, controlled by "push and pull" wires from outside the body.
- its use could allow procedures to be carried out without having to stop the heart, reducing the risk of illness linked to heart bypass procedures.
- being able to implant the device directly onto the heart rather than having to go past the lungs could benefit patients in other ways.
- The team also hope it will be possible to add a radio-frequency probe to the robot to treat faulty heart rhythms by killing damaged tissue.
- Adding a camera to the device, rather than relying on the magnetic tracker on the skin which is currently being used, would help surgeons see specifically where the robot was on the heart's surface.
Mas, "This could theoretically be a vehicle for delivering cell therapies to damaged areas of the heart, so could ultimately be a useful tool, but at the moment we still don't know if such therapies work.
Wednesday, April 18, 2007
Tuesday, April 17, 2007
A objectividade na Gestão
Monday, April 16, 2007
A função compras, na saúde
- E se os hospitais se juntassem todos para ir às compras? Este foi o convite que o Serviço de Utilização Comum dos Hospitais (SUCH) fez a nove unidades de Lisboa. Todas aceitaram e, depois de quase um ano de preparação, nasce hoje formalmente o ACE - Agrupamento Complementar de Empresas.
- É a primeira entidade empresarial, sem fins lucrativos, na área da saúde dedicada às compras e logística e tem um grande objectivo: fazer com que os hospitais públicos poupem dinheiro numa área que representa 40 a 45% dos seus orçamentos.
Ficamos satisfeitos com a acção, mas achamos que é tudo demasiado lento. Lentíssimo, mesmo. E já agora, porquê só nove unidades hospitalares e apenas em Lisboa?
E ficamos estupefactos, com esta afirmação: "É uma grande responsabilidade, sabemos que todos os olhos vão estar postos em nós. Tem que correr bem", afirma Paula Nanita, a presidente do conselho de administração do SUCH.
Mas, afinal os Gestores Públicos não são pagos para assumirem responsabilidades?
Friday, April 13, 2007
Medicamentos na Internet
Thursday, April 12, 2007
Liberalização de Farmácias
- A propriedade das farmácias vai deixar de ser um exclusivo dos licenciados em farmácia.
- será estabelecido um limite à concentração da propriedade das farmácias, de forma a que nenhuma pessoa ou entidade possa deter, directa ou indirectamente, mais do que quatro farmácias.
Perguntamos apenas, porquê quatro farmácias, e porque não oito ou duas?
Wednesday, April 11, 2007
Evoluções da saúde em Portugal
Monday, April 09, 2007
Instrumentos nas barrigas dos doentes
Não é nada único. Por incrível, que nos pareça.
Vimos aqui, sobre o que se passa no famoso NHS, da Grã -Bretanha:
Two patients a week are leaving hospital with surgical instruments still inside them, it was revealed yesterday.
Over the last three years, the Health Service has paid £4.3 million over a series of claims by patients that doctors have left foreign bodies under their skin.
The list of lost implements includes swabs, a catheter, a metal clip and a contraceptive coil, according to data obtained under the Freedom of Information Act.
There were a total of 283 claims against the NHS in the last three years - nearly two every week. And that figure is likely to be just the tip of the iceberg as there could be hundreds of other people who will never find out about their doctor’s mishap.
Reparem neste assustador exemplo: One victim of medical negligence was pensioner Victor Hutchinson, who spent three months with a two-inch scalpel blade in his chest after a heart operation.
Mas, é preciso perceber que o monstro do erro, será ainda maior: Peter Walsh of Action Against Medical Accidents said: "It is almost certain that there are a lot more incidents of this nature that are unknown because people never find out about it. Also there will be a great number of people who even when this happens decide not to take legal action.
Saturday, April 07, 2007
Thursday, April 05, 2007
Computadores de apoio à mamografia são ineficazes
- Computer aided mammogram devices are inaccurate according to the results of a new study to be published in the New England Journal of Medicine.
- The computer devices are used to analyze up to 30% of mammograms that are performed in the United States, and have been found to be less accurate than the results when the test is analyzed by a radiologist, as well as on average costing an additional 70 dollars a test.
- The researchers looked at mammograms from 222,135 women from 1998 to 2002.
O Homem quer sempre mais, mas às vezes querer mais pode tornar-se perverso: The USFDA approved the technology for use back in 1998, and since then more and more mammogram facilities have been adopting the CAD program.
E segundo o referido estudo, a tecnologia suportada por computador pode estar em causa: ``This is a hit for CAD and will surprise many mammographers that thought CAD had done some good,'' said Ferris Hall, professor of radiology at Harvard Medical School and author of an editorial accompanying the study, in an interview. ``It's not the end-all, but a substantial hit. CAD is a big business.''
É preciso estar sempre a estudar e a acompanhar a evolução das novas tecnologias.
Tuesday, April 03, 2007
Medicamentos: o negócio de todos os Séculos
Monday, April 02, 2007
A Internet chegou ao SNS
- Se se tratar de uma segunda consulta, o utente deverá preencher o impresso, que também se encontra disponível no site do Hospital do Barreiro, e enviá-lo através de fax ou de e-mail.
- Depois de agendada a consulta, o utente será informado por fax, por e-mail ou por correio da data em que a mesma está marcada, conforme o contacto que disponibilize para o efeito.
- No dia da consulta o utente tem de trazer a referência médica e entregá-la no posto administrativo do hospital.
Ainda bem que alguém avança em Portugal. No Barreiro.